This had been given to the missionaries, together with the
caution that many of the bottles were not labelled, and that some
contained poison. Thus provided with a medicine chest that they
did not comprehend, and with a number of Bibles printed in the
Tigre language which they did not understand, they were prepared
to convert the Jews, who could not read. The Bibles were to be
distributed as the word of God, like "seed thrown upon the
wayside;" and the medicines, I trust, were to be kept locked up
in the chest, as their distribution might have been fatal to the
poor Jews. These worthy and well-meaning missionaries were
prepared to operate mentally and physically upon the Abyssinians,
to open their minds as well as their bowels; but as their own
(not their minds) were out of order, I was obliged to assist them
by an examination of their medicine-chest, which they had
regarded with such dread and suspicion that, although dangerously
ill, they had not dared to attempt a dose. This medicine-chest
accompanied them like a pet dog suspected of hydrophobia, which
they did not like to part with, and were yet afraid to touch. I
labelled the poisons, and weighed out some doses, that in a few
days considerably relieved them; at the same time I advised the
missionaries to move to a healthier locality, and to avoid the
putrid water.
Pages:
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600